超級重的行李中到底有些什麼?.2006/10/03.

超級重的行李中到底有些什麼?                                                   飲食男女

 

每次從台灣回日本的行李都超級重

今年有24.8公斤(託運行李) 13公斤(手提行李)

很嚇人吧?

 

看看有些什麼?

有料理的材料和用具

 

有茶葉和茶點

 

  

還有許多的書

 

其實這只是一小部分哦,還有許多東西沒拍照

 

另外我也有買到大蒸籠哦(託親戚買的)

閒妻家的中華鍋是42cm

本來想買39cm的蒸籠

但店家的人說36cm的蒸籠可能比較適合

有大陸製和台灣製的

閒妻選台灣製的

當貨送到時嚇了一跳

比想像中的大又重

還好接下去有朋友要帶空行李箱來日本大採購

答應幫閒妻帶過來

真是太感謝了!

忘了拍照片,等送到之後再讓“她”出來見客囉!

 

另外書是最重的,很多書一直都帶不過來

十月初親戚開的公司辦員工旅遊,有一團的人會來日本

託他帶許多書,每人幫忙帶一兩本,著實幫閒妻不少忙……

 

由於家裏突然增加了許多東西

閒妻利用這個機會整理家裏的材料用品及收納櫃

待整理好再好好的來做料理

這回新買了許多參考的書

接下去有得玩了

 

敬請期待………… 

 

9 responses to “超級重的行李中到底有些什麼?.2006/10/03.

  1. 妳就好了,可以買自己喜歡的東西
    我回臺灣既要帶"伴手"給親友
    返港又要送"伴手"給這邊的親友
    辛苦的搬過來搬過去(還不夠分…)–自己的常 哎~
     

  2. お荷物は多いですね(笑)
    私の場合はほぼ頼まれた物(行き)とお土産(帰り)でいっぱいです。
    自分の物はあまり買えません(泣)

  3. ☆★テンチョウ★☆

    お帰りなさいませ~☆
    身在異郷就是這様,東西搬過來,搬過去地,上次我因為不只回日本,還回台湾所以行李拿了48kg!!当然不得不放棄一些・・・(那時靠人際関係被準40kg,所以留了8kg…)下個月回日本看公公時不知又要搬多少東西了・・・。不好意思,看到閒妻回来太高興了,就長舌了一点。期待閒妻的新作哦!特別是油酥油皮類的哦!!
    ↓台湾!加油!

  4. Liman と けいちゃん へ
    我知道!我知道!
    常常都為伴手禮傷腦筋,對不對?
    但,不帶點禮物又好像不懂禮數
    所以每年都有機會可以練體力啦!

  5. テンチョウ さん へ
    ただいま帰りました
    歡迎回日本來玩啊!你公公家住在哪兒呀?
    中秋節快到了,很想做綠豆凸來吃……
    但明天起台灣來了一批客人,閒妻要去做地陪
    會忙一陣子吧……
    英國吃得到應景的月餅嗎?

  6. ☆★テンチョウ★☆

    我公公是住東京,因為這次有点突然而我又不想請麺包教室和法語教室的假,所以只待一個星期,也没有什モ特別的計画大概就是購物、購物再購物・・・  緑豆凸聴起不錯哦!我到現在還是搞不等懂那個皮到底是要怎モ作地・・・所以等閒妻忙完了,記得就PO上來教我哦!  我想去中華城可以買到月餅,但那口味如何?我就不知道了,應該是跟日本的作的差不多・・・就是有一種“異国”的口味

  7. 喔喔~~~真的帶好多東西回去也呵呵!不過要是我的話應該也會帶這麼多吧!(呵)今晚必須要整理明天的行李,希望能愈小愈好那這樣我就可以帶粉多血拚的東東回來!呵~~~~~~~~~~看來帶那麼多東西回去,那接下來我又有補眼睛的料理可看了喲~(^^)
    小球
     
     

  8. 小球球
    歡迎到日本來玩!
    祝你們有一個甜蜜難忘的假期!
     
    因應台灣五連休
    閒妻這幾天也有許多台灣客人來訪要忙著做地陪呢
    說不定在東京的某個街頭可以撞見小球球約會的親熱鏡頭哦…

  9. 今日は中秋節です。
    祝您中秋節快楽!

回覆給けいちゃん 取消回覆